Графичко програмирање - Блокли лавиринт

Lazar-I

New member
Joined
Mar 3, 2013
Messages
15
Reaction score
0
Поздрав свима! Учествујем у пројекту Библиотека++) чији је циљ да приближи програмирање младим људима. Користиће се различити алати, између осталог и Блокли библиотека за развој графичких програмских едитора. Блокли је иначе опен сорс пројекат који су покренули Гугл инжењери.

Едукативна онлајн видео игра Лавиринт је доступна на адреси: http://bpp.rs/blockly/lavirint За сада сам имао мали узорак испитаника, али сам одушевљен тиме да су десетогодишњаци успевали самостално да реше десети ниво.

Идеја је да програмери почетници што брже савладају основне концепте и да се заинтересују за програмирање. Желео бих да чујем мишљења искусних програмера и искуства почетника у вези са овом методом обуке.

View attachment 1216
 
Last edited:

Voidvoda

New member
Joined
Oct 16, 2013
Messages
15
Reaction score
0
Први пут чујем за овај пројекат “Библиотека++”, свака част и оснивачу и вама који учествујете у пројекту. Потребно нам је много више оваквих пројеката; Велики број наших стручњака “виси” по страним форумима и сајтовима, надам се да ће у будућности почети да доприносе на неки начин и на нашим форумима. Још ћирилица, ма браво ! 🙂
 
Last edited:
S

system

Guest
I was about to like it but then I saw the funding. My only advice would be to stay away from the colonists. I don’t mean to be rude or anything but there are 70 000 NGOs financed by Open Society and alikes here in Bulgaria. All they do is brainwash people and corrupt the system.

Otherwise a good initiative but if you really care for the society do it on a voluntary basis in your spare time with people’s donations funding.

If you do something for the society do it for the society, if you do it for Bill Gates and George Soros put this statement on the homepage so you don’t fool people around.

Nothing personal but those people bankrupted my country in 1997 and bombed yours in 1999 so they don’t deserve any respect at all.
 

Lazar-I

New member
Joined
Mar 3, 2013
Messages
15
Reaction score
0
@Voidvoda
Хвала ти! Ја се такође надам да ће се што већи број стручњака прикључити домаћим форумима и сајтовима, укључујући и сајт који ја водим.
mar1n3r0:
If you do something for the society do it for the society, if you do it for Bill Gates and George Soros put this statement on the homepage so you don’t fool people around.
The project is sponsored by EIFL and that information can be found on the project homepage. I don’t represent EIFL so I can’t speak in their name, but I will gladly answer any question about Biblioteka++ project, since I started it. I can assure you that we don’t have any hidden goals or bad intentions. We are just trying to do something for the Library users and the broader community.
 
Last edited:
S

system

Guest
Pametan je ovaj Bugarin…
Meni lično je bilo dosta kad sam video (neizbežno) ime “Gugl”.
Preskočiću ovaj “projekat” sa zaletom.
 

11129

Member
Joined
Jul 27, 2015
Messages
48
Reaction score
0
alt
Voidvoda:
Још ћирилица, ма браво ! 🙂
Ћирилица присутна, али су уочљиве бројне грешке. Треба да набаве лектора. Покренуо сам онај Лавиринт.
„Преостало вам је 4 блокова.” (треба блока).
„Преостало вам је 0 блокова.”
Колико логике треба имати да би се тако нешто написало?
Мислио сам да је довољно бити матерњи говорник српског језика да би знао да конструкција „имати 0 нечега” не постоји. Погреши човек.
 
Last edited:

Lazar-I

New member
Joined
Mar 3, 2013
Messages
15
Reaction score
0
Није проблем у лектору, већ у коду који генерише поруке. Исправићу када будем имао више времена.

П.С.
Небитно, али пошто сте заинтересовани за лекторисање, конструкција матерњи говорник српског језика такође не постоји.
 
Last edited:

11129

Member
Joined
Jul 27, 2015
Messages
48
Reaction score
0
alt

Небитно, али пошто сте заинтересовани за лекторисање, конструкција матерњи говорник српског језика такође не постоји.
Врло је битно. Не разумем у чему сам погрешио. Како не постоји?
 
Last edited:

Lazar-I

New member
Joined
Mar 3, 2013
Messages
15
Reaction score
0
^То се зове плеоназам.
alt

Pametan je ovaj Bugarin…
Meni lično je bilo dosta kad sam video (neizbežno) ime “Gugl”.
Preskočiću ovaj “projekat” sa zaletom.
У чему је проблем ако је Гугл урадио нешто добро и објавио под Apache 2.0 лиценцом?
 
Last edited:

Dragan

Well-known member
Staff member
Joined
Jan 13, 2012
Messages
6,371
Reaction score
65
Не разумем у чему сам погрешио. Како не постоји?
Konstrukcija ti je krajnje rogobatna.
U duhu jezika trebalo bi da stoji ili “govornik srpskog jezika” ili “govornik maternjeg jezika”…“maternji govornik” je toliko rogobatno da nemam reči…
 
Last edited:

11129

Member
Joined
Jul 27, 2015
Messages
48
Reaction score
0
Матерњи говорник као говорник матерњег језика, на то сам мислио. У сваком случају, на енглеском је то „native speaker”.
Мени језички осећај допушта „матерњи говорник”.

Ево линка ка једном раду који је окачен на сајту Филолошког факултета у Београду.
http://www.google.rs/url?sa=t&rct=j...tjIyTba6g4kjMpKrv4sQhQ&bvm=bv.112454388,d.d24
Унутра су користили појмове „матерњи говорник” и „нематерњи говорник”.
Но, плашим се да сам побегао далеко од изворне теме.

Лазаре, поента мог одговора у коме наводим да сам приметио грешке је крајње добронамерна. Ја бих на то гледао као на пријаву грешке (баг). Нисам једини који ће то видети. Нисам једини коме ће сметати ако примети језичке грешке.
Локализација је битна ствар и треба да се ваљано одради. Није довољан превод шаблона, јер, видели смо, конструкције двају језика се битно разликују.
 
Last edited:
S

system

Guest
Maternji govornik spskog jezika… 😃 Ne mogu da prestanem da se smejem na konstrukciju… 😃 I ako je sa logičke strane ispravna konstrukcija (odnosno ima smisao), pa čak mislim da je i sa gramatičke strane ispravno napisana (mada nisam lektor, samo maternji govornik srpskog jezika… 😃 ), toliko nebulozno zvuči… 😃 Mislim da mi nikada u životu ne bi palo da ovako konstruišem rečenicu… 😃
 

Dragan

Well-known member
Staff member
Joined
Jan 13, 2012
Messages
6,371
Reaction score
65
Матерњи говорник као говорник матерњег језика, на то сам мислио. У сваком случају, на енглеском је то „native speaker”.
Мени језички осећај допушта „матерњи говорник”.
Razumem engleski dovoljno, hvala na poređenju…bukvalno i neznalačko prevođenje stranih izraza je oduvek bila odlika pokondirene malograđanštine u Srbiji, od 19 veka pa sve do današnjih dana.
Kakogod, današnji obrazovi sistem u Srbiji je na toliko niskom nivou, da mnogi koji se diče profesorskim diplomama ne bi uspeli da dobiju ni prelazne ocene prvog razreda nekadašnjih klasičnih gimnazija.
 
Last edited:

Commander

Well-known member
Staff member
Joined
Jan 13, 2012
Messages
9,235
Reaction score
530
@Lazar-I verovatnoca da ces dobiti notifikaciju za ovo je mala obzirom da skoro 3 godine nisi na forumu.

bpp.rs vam je istekao, pokusao sam da Vas kontaktiram ali bezuspesno, pa greota da se napusti taj projekat.

Javi se ako mozes, mozemo da prebacimo hosting kod nas na FOSS a ti plaćaj samo domen.
 
Last edited:
Top